« »

Milky Way Ediciones licencia Kaze to Ki no Uta, Tongari bôshi no atelier y Tetsugaku Letra

22 de mayo de 2018 por Listado Manga

Hoy, a través de su blog y las redes sociales, Milky Way Ediciones ha anunciado 3 nuevas licencias que se incorporarán próximamente a su catálogo. El primer título es un clásico que supone la obra cumbre de Keiko Takemiya, se trata de Kaze to Ki no Uta que se edita por primera vez fuera de Japón. La segunda licencia es Tongari Bôshi no Atelier de Kamome Shirahama, una serie reciente muy pedida por los lectores que lleva apenas 3 tomos editados. La última licencia es Tetsugaku Letra, una serie de 6 tomos de Mizu Sahara (Añorado Rozione, Voces de una estrella distante).

LA BALADA DEL VIENTO Y LOS ÁRBOLES

(Kaze to Ki no Uta)

Serie completa de 10 tomos de Keiko Takemiya.

Obra maestra de Keiko Takemiya. Galardonada con el prestigioso Premio Shogakukan en 1979 y considerada por muchos expertos el mejor «shonen-ai clásico». Lo cierto es que Takemiya no lo tuvo nada fácil para poder publicar lo que años después sería considerada su obra más representativa, llevándole casi una década en convencer a las editoriales para que aceptaran publicarlo (ya que esta se negaban debido al contenido sexual de la historia) hasta que finalmente vio la luz en 1976 en las páginas de la revista Shōjo Comic de Shogakukan y siendo reeditado varias veces por distintas editoriales en Japón debido a su repercusión dentro del mundo del manga.

Sobra decir que nos llena de orgullo poder publicar Kaze to Ki no Uta, no solo por su relevancia y lo que significa para nosotros, sino porque será la primera vez que se edita fuera de Japón. Nuestra edición constará de 10 tomos de unas 320 páginas, con páginas a color y cubiertas tomadas de las ilustraciones más representativas de la obra y escogidas por la autora para la ocasión.

Serge Battour es el hijo de un rico vizconde y una hermosa gitana, y a pesar de su talento académico y carácter bondadoso y gentil, sufre el desprecio de sus iguales debido al color de su piel. La historia recoge las memorias de Serge durante sus años en la academia, y sobretodo, su fascinación con Gilbert Cocteau, popular entre sus compañeros por su naturaleza promiscua, fruto de ser considerado como un objeto y no como un ser humano durante prácticamente toda su vida. El manga trata temas como el clasismo, el racismo y la homofobia a finales del siglo XIX.

 

ATELIER OF WITCH HAT

(Tongari Bôshi no Atelier)

Serie abierta de 3 tomos de Kamome Shirahama.

Kamone Shirahama nos presenta una historia llena de emoción y fantasía, haciendo uso de su poderío artístico para regalarnos un universo detallado y lleno de misterio. Publicado por Kodansha, Tongari Boushi no Atelier se ha convertido en una gran promesa del manga. No ha sido fácil hacernos con este título. Esperamos que os guste tanto como a nosotros. Además, la primera edición contará con un regalo muy especial.

Coco siempre ha estado fascinada por la magia. Por desgracia, solo los hechiceros pueden practicar este arte y los agraciados son elegidos desde su nacimiento. Un día, Qifrey, un mago, llega al pueblo de la niña. Al espiarla, Coco comprende la verdadera naturaleza de la magia y recuerda un libro y un tintero que le compró a un misterioso desconocido cuando era niña… Pero, en su ignorancia, ¡Coco comete un acto trágico!

 

MÚSICA DE ACERO

(Tetsugaku Letra)

Serie completa de 6 tomos de Mizu Sahara.

¿Cómo debe de ser ese alguien que es capaz de cambiarle la vida a otra persona?

Publicada en la Gessan de Shogakukan. Mizu Sahara nos presenta esta historia de dos jóvenes cuyo encuentro fortuito los llevará a replantearse lo quieren hacer en la vida, tomando caminos que suponen gran esfuerzo, venciendo estigmas que aún a día de hoy, existen en nuestra sociedad.

En la secundaria, Kimitaka le enseñó a sus compañeros a jugar al baloncesto, pero a pesar de su experiencia, sus amigos rápidamente le sobrepasaron en habilidad. Después de un desafortunado incidente causado por la envidia y los celos, Kimitada oye a sus «amigos» decir que por ellos, bien podría morirse. Cuando se dispone a tirar sus deportivas favoritas, se encuentra con una chica que está igual de frustrada que él, ya que debido a su contextura, la rechazan del club de flamenco. Este encuentro cambiará por completo la vida de ambos jóvenes, llenando de emociones y nuevas perspectivas sus destinos.

Más información en el Blog de Milky Way Ediciones.

3 respuestas a “Milky Way Ediciones licencia Kaze to Ki no Uta, Tongari bôshi no atelier y Tetsugaku Letra”

  1. Seguro que están usando la edición bunko, también lo hemos visto en el twitter de Marc, concretamente aquí: https://twitter.com/marcbernabe/status/999257655083503616 además de ser la única que coincide en número de tomos.

    Por otra parte Milky Way en su anuncio enseñó esta portada: https://twitter.com/mwediciones/status/998906710797451264 que es la que estamos usando para esta noticia y la ficha en la web, aunque comentan que usarán las escogidas por la autora.

    Es muy probable que el diseño final no tenga nada que ver con la Bunko o la Kindle.

  2. Miquel dice:

    Tiene pinta de que la edición de Kaze to ki no uta será la Bunko de Hakusensha. Marc Bernabé ha subido una foto del material que estaba traduciendo y coincidía con esa edición. Una pena si cambian las portadas, porque las de esa edición molan mucho.

  3. juanmabuba dice:

    Pues por mi podrían dejar las portadas de KAZE TO KI NO UTA tal y como están porque me encantan. Qué alegría tantas licencias nuevas y qué pena tener tan poco dinero

Escribir un comentario